Oldal: 1 / 5 123 ... UtolsóUtolsó
Eredmény: 1 - 10 (43) összesen
Like Tree9Likes

Téma: angol forditás

  1. #1
    Fáradhatatlan grinder
    Csatlakozott
    2008. 01. 21.
    Hozzászólások
    568

    Alapbeállítás angol forditás

    vki le tudná fordítani ezt a pár mondatot angolrol magyarra?

    Pre-authorisation of your credit card will be done six working days prior to arrival. Should you pay by card on arrival, a 5% processing fee will be added. Payment by cash will negate the hold on your card, which is released as per your bank's terms and conditions.

  2. #2
    Moderátor / Pro Team tag danfiu avatara
    Csatlakozott
    2009. 01. 02.
    Hely
    Focustown
    Hozzászólások
    5.674

    Alapbeállítás

    Valami ilyesmi lehet:

    A hitelkartya elfogadasa/engedelyezese 6 munkanap, a megkerkezest megelozoen. Amennyiben kartyaval fizetne a megerkezeskor, 5 % kezelesi koltseget tesznek ra. Keszpenzben valo fizeteskor a kartya visszatartasa megszunik/ervenytelenitodik, amely az on bankja felteteleinek altal lett kibocsatva.

    De en nem tudok fogalmazni magyarul, ugyhogy ugy olvasd

  3. #3
    Fanatikus tag Iniesta avatara
    Csatlakozott
    2010. 07. 02.
    Hely
    Kenézlő
    Hozzászólások
    298

    Alapbeállítás Forditás

    ezt elnéztem.
    Utoljára módosítva: Iniesta által: 2010. 10. 16. 18:57

  4. #4
    Lelkes újonc
    Csatlakozott
    2009. 03. 21.
    Hozzászólások
    71

    Alapbeállítás

    Idézet plusevHUN eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    vki le tudná fordítani ezt a pár mondatot angolrol magyarra?

    Pre-authorisation of your credit card will be done six working days prior to arrival. Should you pay by card on arrival, a 5% processing fee will be added. Payment by cash will negate the hold on your card, which is released as per your bank's terms and conditions.
    Ez gondolom hotelfoglalás lehet.
    A lényeg az, hogy a megérkezésed előtt 6 munkanappal megterhelik a kártyádat.
    Amennyiben kártyával fizetsz érkezéskor, 5% kezelési ktget számítanak fel.
    Ha kp-ben rendezed, akkor a fenti terhelést visszavonják, de az, hogy ezzel mikor rendelkezhetsz, a kibocsátó bank szerződéses feltételei határozzák meg.

  5. #5
    Fanatikus tag
    Csatlakozott
    2007. 04. 10.
    Hozzászólások
    278

    Alapbeállítás

    Egy jó angolos letudná fordítani nekem ezt a mondatot: At least 3 players must be dealt into the hand.

    Én úgy értelmezem, hogy 3 embernek kell lapot kapnia, de a support azzal hajtott el, hogy 3-nak kell flopot néznie.

  6. #6
    PA addict
    Csatlakozott
    2010. 04. 09.
    Hely
    Szeged
    Hozzászólások
    3.478

    Alapbeállítás

    Idézet mojojojo eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    Én úgy értelmezem, hogy 3 embernek kell lapot kapnia.
    Szerintem is csak így lehet értelmezni.

  7. #7
    Fanatikus tag mátííí avatara
    Csatlakozott
    2011. 01. 11.
    Hozzászólások
    457

    Alapbeállítás

    Idézet mojojojo eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    Egy jó angolos letudná fordítani nekem ezt a mondatot: At least 3 players must be dealt into the hand.

    Én úgy értelmezem, hogy 3 embernek kell lapot kapnia, de a support azzal hajtott el, hogy 3-nak kell flopot néznie.
    jól értelmezed

  8. #8
    Idegen
    Csatlakozott
    2014. 02. 10.
    Hozzászólások
    6

    Alapbeállítás

    Hand - kéz Egy póker kéz az aktuális legmasabb öttagú értékelhető lapegyüttes, mellyel egy játékos rendelkezik.A közösségi és a kézbe osztott lapok kombinációja. - PA szótár

    Amennyiben nincs flop, handet sem lehet kialakítani. A supportnak van igaza.
    Idézet Agitator eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    A legjobb mikor valaki sorba teszi a lapokat, és az egyiket kitolja a szélére. Egyet cserél. Vajon húzója van?

  9. #9
    PA addict
    Csatlakozott
    2010. 04. 20.
    Hely
    Debrecen
    Hozzászólások
    4.865

    Alapbeállítás

    Idézet Nymfo eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    Hand - kéz Egy póker kéz az aktuális legmasabb öttagú értékelhető lapegyüttes, mellyel egy játékos rendelkezik.A közösségi és a kézbe osztott lapok kombinációja. - PA szótár

    Amennyiben nincs flop, handet sem lehet kialakítani. A supportnak van igaza.
    Ilyet én is tudok:
    poker hand - definition of poker hand by the Free Online Dictionary, Thesaurus and Encyclopedia.
    "the cards held in a card game by a given player at any given time; "I didn't hold a good hand all evening"; "he kept trying to see my hand""

    Több infó kéne a sztoriról, mondjuk a promó szövege.
    Ami nem öl meg, az idegileg felb@sz!

  10. #10
    Idegen
    Csatlakozott
    2014. 02. 10.
    Hozzászólások
    6

    Alapbeállítás

    Amit linkeltél ott is azt írják az első sorban, hogy 5 lap. Meg a a képen is az van. Egyébként ha mondjuk ász párod van és király ellen mész akkor sem AA vs KK hanem lejönnek a közös lapok és a végén a te AA279-d veri az ő KK279-ét.

    ( Nem kötekedésből írom, ne úgy értsd. )

    Ha tippelnem kéne bad beat vagy ""monster" handért járó bónusz pénzről lehet szó. Ezeket direkt úgy szokták megfogalmazni, hogy a lehető legritkább esetben kelljen fizetniük. Pl.: veszíts király fullal, de 3 játékos jusson el showdownig.
    Utoljára módosítva: Nymfo által: 2014. 02. 22. 10:26
    Idézet Agitator eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    A legjobb mikor valaki sorba teszi a lapokat, és az egyiket kitolja a szélére. Egyet cserél. Vajon húzója van?

Oldal: 1 / 5 123 ... UtolsóUtolsó

Hozzászólás szabályai

  • Új témákat nem hozhatsz létre
  • Válaszokat nem küldhetsz
  • Fájlokat nem csatolhatsz
  • A hozzászólásaidat nem módosíthatod
  •