sziasztok !
Segítségetek kérem van egy könyv amit olvasok elég nehezen mivel angol . Úgy gondolom ha páran össze fognánk vagy valaki akár egy maga ha nagyon rá ér le fordíthatná
http://galeospoker.files.wordpress.c...a-business.pdf
bár milyen megoldás érdekel ha vki mond egy jó árat akár fizetek is érte vagy cserébe elküldöm az asszony takarítani !!!
Bárkitől tipp / ötlet jöhet köszi előre !
asszonyról kérhetek képet?
Ami nem öl meg, az idegileg felb@sz!
Mármint az egész könyvet akarod lefordíttatni?!
ez kb 200 oldal jó sokba lesz ez neked :P
Szívesen lefordítom az egészet. Privátban beszéljük meg a részleteket.
Szerintem olcsóbb lenne egy nyelvtanfolyamra befizetni, mint a fordításért pénzt adni. Én pl.: oldalanként ezer forint alatt tuti nem vállalnám, míg egy hivatásos ferdítő meg biztos többet kér érte.
az volna jó mivel közös cél szolgálna vagy össze dobni vagy együtt leforditani mondjuk 5 en 40 oldal nem olyan sok mint egyedül 200 írj ide nyugodtan smithi