|
||||||
![]() |
|
|
LinkBack | Téma eszközök | Megjelenítési módok |
|
|
#1 (permalink) |
|
Adminisztrátor
Csatlakozott:: 2007 Mar
Hely: World Wide Web
Összes hozzászólás: 4.888
|
A póker magyarországi népszerűségének egyben oka, másrészt következménye az, hogy egyre több és több magyar nyelven megjelenő könyvvel találkozhatunk a piacon. Az Ekren Könyvkiadó Kft. hazánkban élen jár a nemzetközi sikereket elért szakmai könyvek magyar nyelvű kiadásában. Kedd esti adásunkban Kállai Gáborral, az Ekren képviselőjével beszélgetünk.
Vajon mi zajlik le a háttérben, amíg egy szakmai pókerkönyv magyarul is megjelenik a polcokon? Miért pont azt a könyvet fordítja a kiadó, amely legfrisebben megjelenik? Hogyan zajlik egy könyv fordítása? Melyik könyv a legnépszerűbb és milyen trendek figyelhetők meg a pókeres könyvek értékesítésében? A fenti és még sok hasonló érdekes kérdésre várunk választ az augusztus 25-i rádióadásunkban, melyet a Radio Cafe 98.6-os hullámhosszán ti is meghallgathattok. |
|
|
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Törzsvendég
Csatlakozott:: 2008 Mar
Hely: Kaposvár / Budapest
Összes hozzászólás: 4.331
|
Kállai urat esetleg megkérdezhetitek arról is, hogy mi a véleménye arról, hogy egyre több sakkozó pókerzeik, ő maga játszik-e és ha igen, milyen hasonlóságokat lát a 2 játék közt
![]()
__________________
jó lapokkal emelnék, rosszakat eldobnám |
|
|
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Új tag
Csatlakozott:: 2009 Jun
Összes hozzászólás: 18
|
Idézet:
Ülj le, egyes! ![]() |
|
|
|
|
|
|
#4 (permalink) | |
|
Törzsvendég
Csatlakozott:: 2008 Mar
Hely: Kaposvár / Budapest
Összes hozzászólás: 4.331
|
Idézet:
![]() ettől még meg lehet kérdezni ![]()
__________________
jó lapokkal emelnék, rosszakat eldobnám |
|
|
|
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Törzsvendég
Csatlakozott:: 2008 Feb
Összes hozzászólás: 937
|
Gábor,
gratulálok Nektek, szerintem nagyon jó ötlet volt a póker-könyvkiadás magyarul. Kérdéseim azért vannak ![]() - Beszéltünk már róla, véleményed szerint mennyire népszerű az Omaha itthon? Megéri kiadni egy ilyen könyvet (Hwang)? - A könyvkiadást mennyire viseli meg a recesszió, milyen újabb terveitek vannak? - Mekkora a konkurencia Magyarországon ebben a speciális szegmensben? - Te melyik pókerfajtát kedveled a legjobban? Legyen egy negatív kérdés is ![]() - A fordításoknál sokszor "furcsán" hangzik magyarul ami le van írva (calling station= tartóállvány). Ki dönt ezeknek a kifejezéseknek a lefordításáról? Szerintetek nem lenne jobb meghagyni az angol kifejezéseket? GL a business-ben, és a pokiasztaloknál ![]()
__________________
NL5-ön játszani azért király, mert az még a póker romlatlan változata, nem torzítja el a sok áltudományos maszlag! |
|
|
|
|
|
#7 (permalink) | |
|
Törzsvendég
Csatlakozott:: 2008 Mar
Hely: Kaposvár / Budapest
Összes hozzászólás: 4.331
|
Idézet:
![]() egyébként az ekrenes könyvek aránylag jól vannak fordítva sztem.
__________________
jó lapokkal emelnék, rosszakat eldobnám |
|
|
|
|
|
|
#10 (permalink) |
|
Tag
Csatlakozott:: 2009 Jun
Összes hozzászólás: 33
|
Barry Greenstein - Ace on the river várható-e a közeljövőben magyar nyelven? Ezt angol hangoskönyv formában hallgattam végig, szerintem olyan könyv ami egy nem pókeres számára is érdekes lehet.
Mekkora piaca van a pókeres könyveknek, itt nagyságrendre lennék kiváncsi, illetve melyik volt az eddigi legsikeresebb kiadvány? Ő milyen könyvet ajánlana online játékosoknak ? ( tour és cash game is ) Egyre több magyar játékos ér el komoly sikereket. Az nem foglalkozat egy ilyen kiadót, hogy velük irasson könyvet? Szerintem pl breeth online sikereinek hátterére nem csak a magyar olvasók lennének kiváncsiak. Így működhetne viszafelé a dolog és angol nyelven kezdhetnének külföldön forglalmazni. |
|
|
|
![]() |
| Téma eszközök | |
| Megjelenítési módok | |
|
|